Marche közmondások: mondások és kifejezések


post-title

Válogatás a Marche-i közmondásokról, mondásokról és kifejezésekről, amelyeket a Marche-ban leggyakrabban használtak, ideértve az olasz nyelvre történő fordítást is, amely az emberek bölcsességének bizonyítéka.


Március idiómái

- Sci nasci purittu, szintén meghalt. (Ha szegényen született, akkor is fáradtként halsz meg)

- Lassa el fogja távolítani a moje-t. (Hagyja békén, elvette a feleségét)


- Quanno itt beszéli őket, az igazság be fogja zárni. (Amikor a pénz beszél, az igazság csendes)

- A Bordei s'arfànn d'pezza. (A gyerekek kitalálnak egy darabot)

- Fogaim inkább fogorvosok, mint én. (A fogorvos többet eszik a fogaimmal, mint én)


- Mivel a házigazda az ajtó, az azt jelzi, hogy a vin szomorú. (Amikor a vendégfogadó az ajtó mellett áll, az azt jelzi, hogy a borja rossz)

- Egy otthoni cojó több mint százat ismeri a casa d'ardri-ban. (Egy bolond a házában több mint száz saputellit ismeri mások házában)

- Cassa da mortu, vestitu, amely nem hajtogat. (A halott mellkas az egyetlen ruha, amely nem gyűrődött)


- Jobb, ha büdös „de vi”, mint a szent djo. (Jobb a bor illata, mint a szent olaj)

- Túl sok kakas a cantà-ban, ha nem is jornu. (Túl sok kakas énekelni, soha nincs egy nap)

Ajánlott leolvasások
  • Héber közmondások: mondások és kifejezések
  • Eszkimó közmondások: mondások és kifejezések
  • Román közmondások: mondások és kifejezések
  • Példabeszédek a boldogságról: népszerű mondások
  • Kalabriai közmondások: mondások és kifejezések

- A gonosz nem veszi a mangot a caba. (A gonosz sem kutyákat nem kíván)

- Quanno trona és lu monde d'Angona, pija li bovi és laôra. (Amikor mennydörgés folyik az Ancona hegyén, vegye az ökröt és dolgozzon)

- Az El Signore mannája hideg a ruháim szerint. (Az Úr mindegyikét képességei szerint teszteli)

- Po tené lo gra az a spica? Megtöltötte a jende-et, amit nem mondott. (Meg tudja akadályozni a búzát, hogy fülét csinálja? Tehát az emberek beszélhetnek)

- A nőt és a tüzet kissé meg kell csiklandozni. (A nőt és a tüzet gyakran kell ugratni)

- Egy darab gyógymód ott, egy darab gyógymód lpro. (Egy kicsit a kutya fut, egy kicsit a nyúl is fut)

- El zzumàru carégia el vì e béve l'aqua. (A szamár bort hord és vizet inni)


- Rendetlen Joendu elrontja az öregséget. (Rendetlen ifjúság, aggódó időskor)

- Nem ártunk, mert bűn. Az apácának jól van, mert piszkos. (Ne árt ne, mert bűn. Ne csinálj jót, mert pazarlás van)

- Ki késéssel fizet, az bolond vagy késő. (Ki fizet korán, dühös vagy felmagasztalva)

Március mondások

- Ki mágia, és nem hívja fel, ha valamilyen molikát dörzsöl. (Aki eszik, és nem hív meg, az minden morzsát megfojthatja)

- A varbiere gyapjúvá tesz, guappoóvá tesz, a femmena hülyebbé tesz téged. (A fodrász gyönyörűvé tesz téged, a bor guappóvá teszi a nőt, a nő ostobavá tesz téged)

- Sci nasci purittu te ricchi ricchi, a sci nasci stupetu nem gyógyult meg. (Ha szegénynek született, gazdagá válhat, de ha hülye születésű, nem tud gyógyulni)


- A fiatalok csoportokban járnak, a felnőttek párban, az idősek egyedül vannak. (A fiatalok csoportokban járnak, felnőttek párban, az idős emberek egyedül vannak)

- Az amigu irigysége „l pègiu nemìgu”. (A barát irigysége a legrosszabb ellenség)

- Ha esik, uram, akkor csattant fel, ha részegre esik a „poretto adè”. (Ha egy úriember esik, az azt jelenti, hogy megcsúszott, ha egy szegény ember esik, akkor azt jelenti, hogy részeg)

- Az élet olyan, mint egy hagyma: minél többet áthalad rajta, annál inkább beteg lesz. (Az élet olyan, mint egy hagyma: minél tovább, annál inkább sírni fog)

- A fejed van, hogy megosszák a (Csak a fejed van, hogy meghasad a füled)

- Fidzsi ciuchi, bajok ciuchi, nagy fidzsi, nagy bajok, vérzett fidzsi duplázott bajok. (Kisgyermekek kis bajok, nagy gyerekek nagy bajok, házas gyerekek megduplázta a bajok)

- A le cerque nem meleg. (A tölgyek nem készítenek narancsot)

- Kinek van foga, 'en c'ha' serpenyő; akinek van 'l sacc', 'en c'ha' l gran. (Kinek foga van, nincs kenyér; kinek van zsákja, nincs búza)

- Sème minden "nem ember, de nèn sèmë minden" na mende. (Mindannyian ugyanazok az emberek, de nem mindannyian azonosak)

- De prepotendi három van: akinek nincs semmi, lu papa, lu rre. (Három sérülés van: azoknak, akiknek nincs semmi, a pápa, a király)

- A "Kicsit nem vagyok kitéve a tolvajt" beperelte a kirabolták. (Ebben a durva világban a tolvaj beperelheti a kirabolt személyt)

- A tra du dame férfi játszik a szalámi részét! (A két hölgy közötti férfi játszik a szalámi részét)


- A szeretet a leginkább tudatos a betegségek közül, tíz-kilencven évig tart. (A szerelem tartósabb, mint a betegség, tíz-kilencven évig tarthat)

- Chi pija moje, pija guai chi no ”a pija no je manga valaha. (Azok, akik feleségeket vesznek, bajok vannak, de azok is, akik nem veszik fel, rengeteg baj van)

- Nekik 'joeni, ha' mbara öreg. (Hogy fiatal lehess, megtanulj öregtől)

- A nő megmutatja a reggeli előtti éveket, a férfi vacsora után. (A nő megmutatja a reggeli előtti éveket, a férfi vacsora után)

- Le bott del vin bon és omm brèvi fnischn perst. (Hordó jó bor és jó férfiak hamarosan véget ér)

Marche Példabeszédek

- Li fiji villitti, ha köti őket. (Gyönyörű gyermekek szegény családokban születnek)

- Quadrini és santidà: azoknak, akiknek van, azt mondják, azoknak, akik azt mondják, nincs. (Pénz és szentség: bárkinek van, nem mondja meg, aki azt mondja, hogy van, nincs neki)

- Lo vi három lépést hajt végre: jò la panza, a fején, a kozmetika között. (A bor három helyen mozog: a hasban, a fejben és a combok között)

- A szerénység a tehetség beállítása. (A szerénység a tehetség szokása)

- Quadrì manna a víz felfelé. (A pénz miatt a víz felfelé megy)

- Aki elveszti az időt, azt ráadja a tengerre. (Azok, akik időt vesztenek, bort öntenek a tengerbe)

- „A történelem minden évében ezer szégyen és dicsőség. (A történelem száz éve, ezer szégyen és dicsőség)


- Ha megházasodsz - vella egy nő veli őt. (Ha feleségül vesz egy gyönyörű nőt, akkor őrültnek kell lennie)

- Megghie született termékeny, hogy nem figucchi újra. (Jobb, ha szerencsés vagy, mint a király gyermeke lenni)

- A Lu első gyülekezet szomjúságot szolgál, lu sicunnu a boldogságot, lu terzu az örömöt, lu kvartu az mpriacasse-t. (Az első pohár bor a szomjúság megszüntetéséhez, a második az öröm, a harmadik az öröm, a negyedik a részeg)

- Többet érdemel egy házban és egy condendo magban, mint egy épületben, amely tele van vèndóval. (Egy ház és egy boldog szív többet ér, mint egy széltel teli palota)

- A csalódott papok, a kilakoltott szerzetesek, a fegyveres barátok és a melegített cavaók nem voltak jók. (A rohanó papok, a kilakoltatott szervek, a megbékéltek és a fűtött káposzta soha nem jó)

- Van egy kicsit több, pashává válik, annyira büdös sembre de carzolà. (Meggazdagodhat, látványossá válhat, de mindig úgy érzi, mint egy cipész)

- Az apáca zze sbùgia hívása còrnu-nak. (A beszélgetés nem oldja meg a problémákat)

- Aki nem akarja ruháját viselni, nem akarja elhagyni a keresztény szárnyat. (Aki nem szereti az állatokat, az nem szereti az embereket sem)

- Soha nem leszel szeretett, ha csak húgy. (Soha nem fogsz szeretni, ha csak magadra gondolsz)

- Ha tudja, hogy született-e, de nem, ha tudja, ha több-e. (Tudjuk, hogy mi születünk, de nem tudjuk, hogy véget ér)

- Az Aecce sembre da fa 'adè' n sec pe 'nem öregszik. (Mindig meg kell tennie, hogy ne öregszik.)

- Quanno rosszul mondja, hogy a juhokat is rágod. (Ha rosszul megy, akkor a juhok is harap téged)

Érettségi 2019 – Magyar: Szólások, Közmondások, Szállóigék (Lehet 2024)


Címkék: Példabeszédek
Top